Apology of the Ukrainian Kantiana: a critique of the nihilistic critique of the first Ukrainian-language “Critique”
DOI:
https://doi.org/10.31874/2309-1606-2021-27-1-12Keywords:
translation, terminology, provability, counterargumentation, Immanuel Kant, Critique of Pure Reason, philosophical educationAbstract
The article deals with the review of the Ukrainian translation of "Critique of Pure Reason" (CPR) from the previous issue of the magazine. The publication of I. Ivashchenko and V. Terletsky tries to prove the thesis of unsatisfactory quality of translation – the article proves the failure of this attempt. It is shown that most of the reviewers' remarks are untenable, and, most importantly, the presented material is highly insufficient to prove their thesis. Unsatisfactory text quality means not just the presence of errors in it, but their high frequency. For an expansive text, a demonstration on a representative sample is required (its approximate format is offered) – there is nothing similar in the review. Some of its remarks are terminological, which may mean high-frequency errors, due to the repetition of certain terms, but in fact the valid points of those remarks are to point out a few omissions and variability in the translation of some less important terms. The review states that the terms should be translated "everywhere in the same way", while the use of a synonym causes, and inevitably, "the destruction of the structure of the argument". The first assertion is applicable with limitations, especially in the case of CPR, which is not characterized by terminological scrupulousness, and the second is a great exaggeration. The reviewers did not demonstrate any such grave consequences of the synonymy of the terms. In fact, the review proves only that there are flaws in the translation – but this is natural, they are in any translation, in the Ukrainian one they were additionally caused by the unfavorable conditions in which it was made. To neutralize these errors, it is to develop and distribute a list of amendments to the text.
References
Adelung, J. Ch. (1811). Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart. 1. Teil. Wien: V.Ph. Bauer.
[Anonymous] (1937). Preface to Hegel's Science of Logic. Hegel, G.V. F. Science of logic. / transl. by B.G. Stolpner. Works. T.V. Moscow: Sotsekgiz, V – XII. [In Russian].
Artemyeva, L. K. (ed.) and others. (1976). Dictionary of the Ukrainian language: in 11 volumes. Volume 7. Kyiv: Naukova dumka. [In Ukrainian].
Balla, M. I., and others. (2001). A short English-Ukrainian-Russian dictionary of scientific terms. Kyiv: Diploma. [In Ukrainian].
Brushlinsky, V. K. (1937). Notes. Hegel, G.V. F. Science of logic. / transl. by B.G. Stolpner. Works. T.V. Moscow: Sotsekgiz, 697–709. [In Russian].
Burkovsky, I. (1995). What to do with Hegel's logic? Heneza, 1(3), 43–51. https://nas.academia.edu/IhorBurkowsky. [In Ukrainian].
Burkovsky, I. (2000). Notes. Kant, I. Critique of pure reason. / transl. from German and notes by I. Burkovsky. Kyiv: Universe, 483–490. [In Ukrainian].
Burkovsky, I. (2004). From the translator. Kant, I. Reflections to the Critique of Pure Reason. / transl. from German and Latin[, afterword] and notes by I. Burkovsky. Scientific editor Anatoliy Loy. Kyiv: Universe, 372–374. [In Ukrainian].
Burkovsky, I. (2004a). Building the Ukrainian Kantian. Kant, I. Critique of practical reason. / transl. from German, notes and afterword by I. Burkovsky. Scientific editor A. Yermolenko. Kyiv: Universe, 179–183. [In Ukrainian].
Burkovsky, I. (2004b). Notes. Kant, I. Critique of practical reason. / transl. from German, notes and afterword by I. Burkovsky. Scientific editor A. Yermolenko. Kyiv: Universe, 184–236. [In Ukrainian].
Burkovsky, I. (2021). Some actual problems of mastering Hegel's legacy: "Phenomenology of Spirit" in Ukrainian translations. Filosofska dumka, (2), 114–130. [In Ukrainian].
Burkovsky, I., Yermolenko, A., Kebuladze, V., & Terletsky, V. (2018). To the third "Critique" of Kant. Filosofska dumka, 6, 118–124. [In Ukrainian].
Chumak, V.V., and others (2013). Dictionary of the Ukrainian language: in twenty volumes. Volume 4. Kyiv: Naukova dumka. [In Ukrainian].
Eisler, R. (1984). Kant Lexikon. Georg Olms Verlag.
Glare, P. G. W. [ed.] (2012). Oxford Latin Dictionary (2nd edition). New York: Oxford University Press.
Grimm, J. & W. (1862). Deutsches Wörterbuch. Leipzig: S.Hirzel. Bd. III.
Ingarden, R. A priori Knowledge in Kant vs. a priori Knowledge in Husserl. Dialectics and Humanism, 1(1), 5–18.
Ivashchenko, I., & Terletsky, V. (2020). The significance of translation for philosophical education (on the example of the Ukrainian translation of Immanuel Kant's Critique of Pure Reason). Philosophy of Education, 26(1), 211–229. [In Ukrainian].
Kant, I. (1796). Immanuelis Kantii Opera ad philosophiam criticam. Volumen primum, cui inest Critica rationis purae. Latine vertit Fredericus Gottlob Born. Lipsiae, impensis E.B. Schwickerti.
Kant, E. (1845). Critique de la raison pure. Seconde édition en français, retraduite sur la première édition allemande… par J. Tissot. Tome 2. Paris : Librairie philosophique de Ladrange.
Kant, E. (1848). Critique de la raison pratique; précédée des Fondements de la métaphysique des mœurs; traduit de l'allemand par J. Barni. Paris : Ladrange.
Kant, I. (1904). Kritik der reinen Vernunft (2-te Aufl. 1787). Kant’s gesammelte Schriften: Herausgegeben von der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften. Bd. 3. Berlin: PAW.
Kant, I. (1964). Critique of Pure Reason. Transl. N.O. Lossky. Ed. M. Itkin. Collected works in six volumes. Volume 3. Moscow: Mysl. [In Russian].
Kant, I. (1979). Kritika čistého rozumu. Preložil… PhDr. Teodor Münz. Bratislava: Pravda.
Kant, I. (1986). Krytyka czystego rozumu. Przeł. R. Ingarden. T. I–II. Wyd. II. Warszawa: PWN.
Kant, I. (1994). Critique of Pure Reason. Transl. N.O. Lossky. Ed. I.S. Andreeva. Collected Works in eight volumes. V. 3. Moscow: Choro. [In Russian].
Kant, I. (1994a). Critique of Pure Reason. / transl. by N. Lossky verified and edited by Ts. G. Arzakanyan and M. I. Itkin; notes by Ts. G. Arzakanyan. M.: Mysl.Kant, I. (1998). Kritik der reinen Vernunft. Hrg. v. Jens Timmermann. Hamburg: Meiner.
Kant, I. (1999). Critique of Pure Reason. / transl. by N.O. Lossky; with variants of the transl. in Russian and European languages. Moscow: Nauka. [In Russian].
Kant, I. (2000). Critique of pure reason. / transl. from German and notes by Igor Burkovsky. Kyiv: Universe. [In Ukrainian].
Kant, I. (2006). Critique of Pure Reason: in 2 parts. P.1 / Ed. B. Buschling, N. Motroshilova. Works in German and Russian. Volume 2, part 1. Moscow: Nauka. [In Russian].
Kant, I. (2007). Critique of Pure Reason. Translated, edited, and with an Introduction by Marcus Weigelt. Based on the translation by Max Müller. Penguin Books.
Kant, I. (2007а). Critique of Pure Reason. / transl. by N. Kemp Smith. Revised Second Edition. Palgrave Macmillan.
Kant, I. (2013). Krytyka czystego rozumu. / przekład: M. Żelazny. Dzieła zebrane. Tom 2. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.
Kant, I. (2018). Prolegomena to every future metaphysics that that will be able to come forward as science. 2nd ed. / transl. from German by V. Terletsky. Editor-in-Chief V. Kebuladze. Kharkiv.: Folio. [In Ukrainian].
Kovalchuk, G.I. (2001). Book apparatus. Encyclopedia of Modern Ukraine. Volume 1. [w. p.]: Coordination Bureau of ESU NAS of Ukraine. [In Ukrainian].
Minakov, M.A. (2007). History of the concept of experience: Monograph. Kyiv: Ed. PARAPAN. [In Ukrainian].
McLaughlin, P. (1999). [Review of:] Immanuel Kant, Kritik der reinen Vernunft, edited by J. Timmermann, Felix Meiner Verlag, Hamburg, 1998… Erkenntnis, 51, 357–363.
Rosiak, M. (2011). Dialektyka Hegla. Krytyczny komentarz do głównych tekstów metafizycznych. Kraków: Universitas.
Savchin, V. (2008). Anatoliy Onyshko: "If it is worth doing at all ...". Vsesvit, (3–4), 206–211. [In Ukrainian].
Shpett, G. (1904). Immanuel Kant. Critique of Pure Reason. / transl. by N.M. Sokolov et al. Voprosy filosofii i psikhologii, 74(4), 550-564. [In Russian].
Taxidou, O. (1991). Stage sculpture: Beckett's body. / transl. from English by I. Burkovsky. Vsesvit, 10 (754), 104–108.
Terletsky, V. (2000). Kant in the Ukrainian reading. Knyzhnyk-review, 6 (6), 6. [In Ukrainian].
Terletsky, V. (2005). I. Kant's "Prolegomena": Transcendental Philosophy in statu nascendi. Kant, I. Prolegomena to every future metaphysics that that will be able to come forward as science.. / transl. from German, introductory article, comments and notes by V. Terletsky. Scientific editor V.I. Kebuladze. Kyiv: PPS-2002, I–LIV.
Terletsky, V. (2006). Kant in Ukrainian: problems and dilemmas. Ukrayinskyi humanіtarnyi ohlyad, (12), 135–153. [In Ukrainian].
Terletsky, V. (2015). Ukrainian view on Kant's anthropology. Filosofska dumka, (2), 67–71. [In Ukrainian].
Terletsky, V. (2018). I. Kant's "Prolegomena": Transcendental Philosophy in statu nascendi. In: Kant, I. Prolegomena to every future metaphysics that that will be able to come forward as science. 2nd ed. Translated from German by Vitaly Terletsky. Editor-in-Chief V. Kebuladze. Kharkiv: Folio, III–LXX. [In Ukrainian].
Thorpe, L. (2015). The Kant Dictionary. Bloomsbury philosophy dictionaries.
Weigelt, M. (2007). Introduction. Kant, I. Critique of Pure Reason. / transl., edited, and with an Introduction by M. Weigelt (pp. XV–LXIX). Penguin Books.
Willaschek, M., Stolzenberg, J., Mohr, G., & Bacin, S. [Herausgegeber] (2015). Kant-Lexikon. Bd. 1–3. Berlin: De Gruyter.
Zhuchkov, V.A. (1999). From the publisher. Kant, I. Critique of Pure Reason. / transl. by N.O. Lossky; with variants of the transl. in Russian and European languages. Moscow: Nauka, 5–11. [In Russian].
Żelazny, M. (2013). Od tłumacza. Kant, I. Krytyka czystego rozumu. / przekład: M. Żelazny. Dzieła zebrane. Tom 2. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 7–28.
Downloads
-
PDF (Українська)
Downloads: 450
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
- Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication;
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.